Estoy en la cafetería de un hotel en Vilnius, Lituania, tomándome un té verde japonés. En la televisión suena Dragostea din tei, una cancioncilla en rumano que está pegando por toda Europa. Termina la canción, y empieza el «Veo, veo» en español de Teresa Rabal de toda la vida, en una versión nueva. Entra un niño lituano con una camiseta de Shevchenko, jugador checo (perdón, ucraniano) de la liga italiana, que se sabe la canción y la canta en español. Mientras, yo, gallego, con mi Tablet, metido en el foro de la clase que estoy impartiendo al International Executive MBA, contesto mensajes en inglés de alumnos franceses, ingleses, latinoamericanos, españoles, norteamericanos…
Hace unos años no pasaban estas cosas…
shevchenko es ucraniano y teresa rabal no es de este mundo. Si en Lituania dan programas de teresa rabal en castellano es que vivimos en un mundo demasiado global ;)
Muy interesante lo de la globalizaciónn pero hay gente que no está muy de acuerdo con lo de eliminar barreras y con la nueva economía:
http://digital.telepolis.com/cgi-bin/reubica?id=253921&origen=EDTecnologia
Enrique, te agradecería algún comentario al respecto
Enrique,
Hace 400 años que estas cosas suceden. La historia está llena de ejemplos : soldados árabes luchaban bajo bandera de Castilla en Flandes comunicándose en algo parecido a una mezcla de español, latín, árabe….; lo que ocurre es que nos pasa a nosotros, de manera instantánea y ahora.
Las cosas son diferentes pero no tanto.